Hyundai H-MW1825 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Micro-ondes Hyundai H-MW1825. Инструкция по эксплуатации Hyundai H-MW1825 Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1 - H-MW1825

HYUNDAIH-MW1825MICROWAVE OVEN Instruction manualМИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬРуководство по эксплуатации

Page 2 - Description

• In waiting state, Press " Старт/+30Сек/Подтверд " to start cooking with 100% power, each added press will increase 30 seconds cooking tim

Page 3 - Important safeguards

Auto menu cooking.This function lets one to cook the food depending on it’s sort• Turn " Время/Вес/Авто Меню" clockwise to choose the menu,

Page 4 - Installation

A-5Fish250g 250g350g 350g450g 450gA-6 50g (with 450 ml cold water) 50gPasta100g (with 800 ml cold water) 100gA-7 200 ml 200mlSoup400 ml 400mlA-8 550g

Page 5

Multi-stage cooking.At most 2 sections can be set for cooking. In multi-section cooking, if one section is defrosting, then defrosting shall be placed

Page 6 - Inapplicable

Care and cleaning• Always turn timer to «0» position then unplug oven and be sure oven is cool before cleaning.• To maintain the appearance of your

Page 7 - Operation

SpecificationPower source230 V, 50 HzMicrowave power1000 WGrill power 1300 WNet/ Gross Weight17.9 kg / 19.9 kgInner volume 25 litresUnit dimensions (L

Page 8 - Microwave cooking

Описание1. Корпус2. Дверца3. Система фиксации двери4. Окошко дверцы5. Стеклянное блюдо6. Вращающееся кольцо7. Ось вращающегося кольца8. Панель

Page 9 - Instant start function

Меры предосторожностиВНИМАНИЕ: Во избежание поражения электрическим током, риска возгорания и ожогов соблюдайте следующие меры предосторожности:• Пер

Page 10 - I " will light

• Всегда проверяйте температуру приготовленной пищи, особенно, если Вы готовите для ребенка. Не подавайте непосредственно после приготовления блюдо к

Page 11 - Auto menu cooking

Не устанавливайте микроволновую печь вблизи источников тепла.Не кладите какие-либо предметы на микроволновую печь.Для нормальной работы необходимо обе

Page 12 - "I I" will flash

Description1. Cabinet2. Door assemble3. Safety lock system4. Window5. Glass tray6. Turntable ring7. Turntable shaft8. Control panelGrill rack1

Page 13 - Child lock

Подбор посуды для использования в печиПригоднаяМАТЕРИАЛ ПРИМЕЧАНИЕ МАТЕРИАЛ ПРИМЕЧАНИЕЖаропрочное стекло Лучше, чем какая-либо другая посуда подходит

Page 14 - Care and cleaning

Как определить, подходит ли та или иная посуда для приготовления в микроволновой печи?• Включите печь и установите переключатель режимов работы на ма

Page 15 - Specification

Приготовление в режиме микроволн.• В режиме микроволн доступно 5 уровней мощности. Нажмите на кнопку «Микро», -на дисплее отобразится «Р100».Для выбо

Page 16 - Описание

Ниже приведена таблица по использованию уровней мощности печиКоличество нажатий на кнопку «Микро»Дисплей Уровень мощности1 Р100 100%2 Р80 80%3 Р60 50%

Page 17 - Меры предосторожности

Вращайте регулятор «Время/Вес/Авто Меню»пока на дисплее не отобразится время приготовления 10 минут «10:00»• Нажмите на кнопку «Старт/+30Сек/Подтверд.

Page 18 - Перед первым использованием

• Вращайте регулятор «Время/Вес/Авто Меню» для установки веса продукта (минимально возможный-ЮОг, максимально возможный 2000г)Для начала размораживани

Page 19

Нажмите «Старт/+30Сек/Подтверд» для подтверждения• Вращайте регулятор «Время/Вес/Авто Меню» чтобы выбрать вес продукта, на дисплее загорится значок&q

Page 20 - Непригодная

450г 450гА-4 200г 200гОвощи300г 300г400г 400гА-5 250г 250гРыба350г 350г450г 450гА-6 50г (на 450 мл холодной воды) 50гПаста (макароны)100г (на 800 мл х

Page 21 - Использование прибора

Нажмите на кнопку «Часы/Установка», - замигает индикатор часов и загорится значок "| | "Вращайте регулятор «Время/Вес/Авто Меню» , чтобы вы

Page 22

функция справкиВ режимах микроволн, гриля или комби нажмите на кнопку «Микро», текущее значение мощности будет отображаться на дисплее в течение 2-3 с

Page 23

Important safeguardsWARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons:• Read all instructions before using microwave oven

Page 24 - Режим размораживания

Пластиковые поверхности• Чистка пластиковых поверхностей производится при помощи влажной тряпочки или губки с использованием мягких моющих средст

Page 25 - Функция «Автоменю»

Технические характеристикиИсточник питания 230 Вольт, 50 ГерцМощность СВЧ 1000 ВаттМощность гриля 1300 ВаттВес нетто/ брутто17,9 кг / 19,9 кгВнутренни

Page 26 - II лито II

• Please remember that a microwave oven heats the liquid in the container quicker that the container itself. Therefore, though the lid of a container

Page 27

Make sure that all the packing materials are removed from the inside of the door.Check the oven for any damage, such as misaligned or bent door, damag

Page 28

How to choose your microwave cookwareApplicableSORTS INSTRUCTIONS SORTS INSTRUCTIONSHeat-proofglasswareIt most suitable for microwave cooking.Heat-res

Page 29 - Чистка и уход

How to identify if certain cookware is suitable for microwave cooking purpose?• Put the intended cookware together with a glass of water (300 ml) ins

Page 30

Microwave cooking.• Press " Микро " the LED will display "PI00. Press "Микро " for times or turn " Время/Вес/Авто Меню

Page 31 - Технические характеристики

Grill/Combi cookingGrill is used for grilling thin slice of meat, as beef, pork, skewered meat sausage, chicken wings, etc. This function is also appl

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire